La revista latinoamericana
Cargando edición
Post

El país sudamericano que habla neerlandés

Surinam (Suriname, en neerlandés, el idioma oficial de esta república) está situada en la costa norte sudamericana y es uno de los países más pequeños de América del Sur.

Su población es una de las más diversas de la región en términos étnicos. En el país conviven pacíficamente ocho culturas distintas: criollos, hindúes, indonesios, cimarrones, amerindios, libaneses, chinos y holandeses.

Antes de la llegada de los europeos, el territorio correspondiente hoy a Surinam estaba poblado de tribus de amerindios, arawaks y caribes. Los neerlandeses ocuparon el territorio en 1581, permaneciendo en la región hasta 1975. Esa peculiaridad determinó no sólo la imposición del holandés como idioma oficial, sino también los fuertes vínculos económicos y políticos con los Países Bajos, que se extienden hasta nuestros días.

Si bien el neerlandés es el idioma de la administración, la justicia y la educación, en esta pequeña “babel” moderna se hablan por lo menos otras diez lenguas, entre ellas mandarín, hindi, javanés y media docena de lenguas autóctonas.

Post Image
Arquitectura Colonial
Post Image
Río Surinam

Por cuestiones limítrofes, turísticas y comerciales se habla también en inglés, francés, portugués y español. Existe otra lengua que domina la mayoría de la población: el sranan tongo, que es una especie de combinación entre el holandés y el inglés junto con voces africanas. Este idioma fue creado por esclavos africanos en el siglo XVII y es hablado por la mitad de la población.

Aún con este crisol de lenguas, el neerlandés sigue siendo la lengua materna de la mayoría de los surinameses. En la encuesta, más del 60% indica que el holandés es su lengua materna en esta ex colonia de los Países Bajos.

El uso y la estandarización del idioma en Suriname está regulado por la Dutch Language Union, una institución establecida conjuntamente por los neerlandeses, belgas y el surinamés; ya que el idioma es inteligible con otras formas del idioma holandés. En 2004, Surinam se unió a la Unión de la Lengua Neerlandesa.

Author

VISION, La Revista Latinoamericana

En este espacio acercamos historias y escritos culturales de interés para nuestros lectores.

Artículos Destacados

Post América Latina

México y el Desafio de la Ciberseguridad

Post Opinión

Democracias del Tercer Mundo

Post Cartas Literarias

La Puerta sin Retorno

Post América Latina

TPS: Alivio para los venezolanos en los Estados Unidos